课程

咨询热线8:00-24:00 400-8627-098

首页 考试资讯专业硕士 2023考研MTI中国日报热词:农村公路

2023考研MTI中国日报热词:农村公路

时间:2022-07-31 17:16:22 编辑:huangcheng
翻译硕士考研,要看的内容较多。我们不仅要看招生单位的参考书目和考试大纲内容外,还需要看中国日报相关热词。下面,小编为2023翻译硕士考研者们,整理出-2023考研MTI中国日报3月热词:农村公路,供考生参考。

2023考研MTI中国日报热词:农村公路

交通运输部相关负责人近日表示,今年我国将进一步完善农村公路网络。交通运输部数据显示,去年,我国农村公路投资约4100亿,新改建农村公路超过16万公里。

China will further improve the country's rural highway network this year, according to the Ministry of Transport. Last year, the country's total investment in rural highways reached about 410 billion yuan. More than 160,000 kilometers of rural roads were reconstructed, data from the ministry showed.

【知识点】

在中国迈向交通强国的进程中,一个布局完善、互联互通、绿色智能、耐久可靠的综合交通基础设施网络体系,离不开农村公路这一“毛细血管”的畅通。2019年8月,交通运输部等八部门联合印发关于推动“四好农村路”质量发展的指导意见,明确到2025年,农村交通条件和出行环境得到根本改善,基本建成布局合理、连接城乡、安全畅通、服务优 质、绿色经济的农村公路网络。

今年,交通运输部将着力稳定农村公路有效投资规模,力争新增460个乡镇通三级以上公路,新增约3.2万个较大人口规模村组通硬化路,进一步完善农村公路网络。加大对农村公路桥梁、隧道等一些隐患的排查和治理力度,实施农村公路安全生命防护工程5万公里,改造5000多座危桥,保障农村群众安全出行。改进农村公路养护的质量水平,改善养护的专业化、机械化、规模化的水平,将农村公路路面自动化检测比例到40%左右,引导各地加大养护投入,改善路况水平。同时,完善县乡村三级物流体系,扩大快递进村的覆盖面。

【重要讲话】

加大交通、水利、能源等领域投资力度,补齐农村基础设施和公共服务短板。

Efforts should be strengthened to enhance investments in sectors including transport, water conservancy and energy, and shore up the weak links of rural infrastructure and public services.

——2020年4月23日,习近平在陕西考察时强调

既要把农村公路建好,更要管好、护好、运营好,为广大农民致富奔小康、为加快推进农业农村现代化提供更好保障。

Efforts should be made to build good roads in rural areas and maintain them to ensure a better quality of life for farmers and accelerate agricultural modernization.

——2017年12月,习近平对“四好农村路”建设作出重要指示

 

【相关词汇】

农村人居环境

rural living environment

交通运输体系

transportation network

交通强国

a country with strong transportation network

      综上是“2023考研MTI中国日报热词:农村公路”,希望对2023翻译硕士考研考生有所帮助!预祝2023考研顺利,加油!

推荐课程

    热门课程

    研友互动

    关注广东文都微信

    关注广东文都微博